理 - lí, lý
不理 bất lí

Từ điển trích dẫn

1. Không hiểu tại sao. ◇ Trương Hành : "Tư trạm ưu nhi thâm hoài hề, Tư tân phân nhi bất lí" , (Tư huyền phú ).
2. Không lo liệu, không làm việc. ◎ Như: " bất lí chánh vụ" .
3. Không để ý tới, không ngó ngàng tới. ◇ Hồng Lâu Mộng : "Bảo Ngọc kiến tha bất lí, chỉ đắc bồi tiếu thuyết đạo: Nhĩ dã khứ cuống cuống, tái tài bất trì" , : , (Đệ nhị thập bát hồi) Bảo Ngọc thấy cô ta (Đại Ngọc) không để ý đến mình, đành phải cười nói: Em nên ra dạo chơi, rồi về khâu cũng chưa muộn.
4. Nói không thuận lợi. ◇ Mạnh Tử : : "Mạch Kê viết: "Kê đại bất lí ư khẩu." Mạnh Tử viết: "Vô thương dã, sĩ tăng tư đa khẩu."" . : , (Tận tâm hạ ) Mạch Kê nói: "Người ta thường nói (những điều) không thuận lợi về tôi." Mạnh Tử nói: "Chẳng hại gì, kẻ sĩ thường hay bị ghen ghét gièm pha."

▸ Từng từ:
事理 sự lí

Từ điển trích dẫn

1. Đạo lí của sự vật hoặc sự tình. ◇ Quản Tử : "Thị cố, minh quân thẩm  tra sự lí, thận quan chung thủy" , , (Bản pháp giải ) Do đó, bậc vua sáng suốt tra cứu đạo lí, thận trọng xem xét kết cục và mở đầu.
2. Sự tình, sự hạng.

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Cái lẽ thật của một việc. Truyện Trê Cóc câu: » Những tuồng loài vật biết gì, cũng còn sự lí tranh thi khéo là «.

▸ Từng từ:
代理 đại lí

đại lí

phồn & giản thể

Từ điển trích dẫn

1. Thay mặt người khác để lo việc. ◎ Như: "ngã minh thiên một hữu không, giá kiện sự tình tựu thỉnh nhĩ đại lí liễu" , tôi ngày mai không rảnh, việc này xin nhờ anh thay mặt lo liệu cho.
2. Tạm thời đảm nhiệm chức vụ của người khác. ◇ Lão tàn du kí : "Tức phái nhân khứ đại lí, đại ước ngũ thất thiên khả đáo" , (Đệ thập lục hồi) Liền sai người đi đảm nhiệm chức vụ, khoảng năm sáu ngày sẽ đến được.

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Thay mặt người khác để lo việc.

đại lý

phồn & giản thể

Từ điển phổ thông

1. giữ nhiệm vụ
2. đóng vai, thủ vai

▸ Từng từ:
伦理 luân lý

luân lý

giản thể

Từ điển phổ thông

luân lý, luân thường đạo lý

▸ Từng từ:
佐理 tá lí

Từ điển trích dẫn

1. Giúp đỡ.
2. Chức quan ở duới chức chính khanh.

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Giúp đỡ lo việc — Tên một chức quan đứng phó thời xưa.

▸ Từng từ:
修理 tu lý

tu lý

phồn & giản thể

Từ điển phổ thông

sửa chữa

▸ Từng từ:
倫理 luân lí

luân lí

phồn thể

Từ điển trích dẫn

1. Lẽ thường nhân luân đạo đức, chỉ các loại chuẩn tắc về đạo đức trong sự cư xử giữa con người với nhau. ◇ Chu Tử ngữ loại : "Chánh gia chi đạo tại ư chánh luân lí, đốc ân nghĩa" , (Quyển thất thập nhị).
2. Điều lí của sự vật, mạch lạc. ◇ Chu Tử ngữ loại : "Độc sử đương quan đại luân lí, đại cơ hội, đại trị loạn đắc thất" , , (Quyển thập nhất, Độc thư pháp hạ ) Đọc sử phải xem xét những thứ tự mạch lạc lớn, những then chốt lớn, những sự yên loạn được mất lớn.

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Lẽ phải ở đời, lẽ phải trong việc cư xử.

luân lý

phồn thể

Từ điển phổ thông

luân lý, luân thường đạo lý

▸ Từng từ:
入理 nhập lí

Từ điển trích dẫn

1. Hợp lẽ, hợp với sự lí. ◎ Như: "nhập tình nhập lí" .
2. Thấu hiểu giáo lí Phật giáo.

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Hợp lẽ phải.

▸ Từng từ:
公理 công lí

Từ điển trích dẫn

1. Đạo lí mà người đời công nhận. ◇ Văn minh tiểu sử : "Hôn nhân khả dĩ tự do, nãi thị thế giới thượng đích công lí" , (Đệ nhị thập hồi) Hôn nhân phải là được tự do, đó là lẽ đương nhiên mọi người công nhận trên đời. ☆ Tương tự: "chánh lí" , "chánh nghĩa" . ★ Tương phản: "cường quyền" .
2. Trong khoa học, chỉ chân lí căn bản, không cần chứng minh. ◎ Như: "kỉ hà công lí" công lí môn hình học.

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Như Công đạo — Còn chỉ pháp luật.

▸ Từng từ:
助理 trợ lý

trợ lý

phồn & giản thể

Từ điển phổ thông

trợ lý, người phụ tá

▸ Từng từ:
原理 nguyên lý

nguyên lý

phồn & giản thể

Từ điển phổ thông

nguyên lý, nguyên tắc, quy tắc

▸ Từng từ:
受理 thụ lí

Từ điển trích dẫn

1. Trong việc tố tụng, tòa án nhận là có lí do đưa kiện để mà tiếp thụ phân xử. ★ Tương phản: "bác hồi" .

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Nhận sự việc để xét xử.

▸ Từng từ:
合理 hợp lí

hợp lí

phồn & giản thể

Từ điển trích dẫn

1. Phù hợp với đạo lí hoặc sự lí. ☆ Tương tự: "công đạo" . ★ Tương phản: "vô lí" . ◇ Bắc sử : "Mỗi hội nghị, thường độc hậu ngôn, ngôn triếp hợp lí" , , (Hộc Luật Kim truyện ).

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Đúng với lẽ phải.

hợp lý

phồn & giản thể

Từ điển phổ thông

hợp lý, đúng, phải chăng

▸ Từng từ:
哲理 triết lí

Từ điển trích dẫn

1. Nguyên lí, đạo lí về vũ trụ và nhân sinh.

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Cái lẽ sâu xa tận cùng của sự vật.

▸ Từng từ:
唯理 duy lí

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Thiên về lẽ phải, về sự suy nghĩ lập luận của trí óc.

▸ Từng từ:
地理 địa lí

địa lí

phồn & giản thể

Từ điển trích dẫn

1. Hình thế núi sông mặt đất. ◇ Dịch Kinh : "Ngưỡng dĩ quan ư thiên văn, phủ dĩ sát ư địa lí" , (Hệ từ thượng ) Ngẩng lên mà xem thiên văn, cúi xuống mà xét địa lí.
2. Khoa học nghiên cứu về hình thể, hiện tượng, biến thái, tình trạng hành chánh phân chia biên giới trên địa cầu.

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Cái lẽ của đất, chỉ chung mọi sự hiểu biết về đất đai — Cái lẽ của đất đai, ảnh hưởng tới vận mạng người.

địa lý

phồn & giản thể

Từ điển phổ thông

địa lý học

▸ Từng từ:
处理 xử lý

xử lý

giản thể

Từ điển phổ thông

xử lý

▸ Từng từ:
天理 thiên lí

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Lẽ trời, mà con người phải tuân theo.

▸ Từng từ:
定理 định lí

Từ điển trích dẫn

1. Chân lí không bao giờ biến đổi nữa.
2. Mệnh đề hay công thức đã được chứng minh là đúng, được coi như là nguyên lí hay quy tắc, gọi là "định lí" .

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Cái lẽ phải không thể thay đổi được — Danh từ Toán học, nêu lên một mối tương quan toán học đã dược chứng minh.

▸ Từng từ:
审理 thẩm lý

thẩm lý

giản thể

Từ điển phổ thông

phân xử, phán xét

▸ Từng từ:
審理 thẩm lý

thẩm lý

phồn thể

Từ điển phổ thông

phân xử, phán xét

▸ Từng từ:
心理 tâm lí

tâm lí

phồn & giản thể

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Cái lẽ chi phối lòng dạ con người.

tâm lý

phồn & giản thể

Từ điển phổ thông

tâm lý

▸ Từng từ:
情理 tình lí

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Sự thật xảy ra và cái lẽ của sự thật đó. Truyện Trê Cóc : » Cứ trong tình lí mà suy « — Cái lòng ăn ở đối xử với nhau và cái lẽ đem ra để tranh hơn thua với nhau.

▸ Từng từ:
按理 án lý

án lý

phồn & giản thể

Từ điển phổ thông

vì lý do, bởi vì

▸ Từng từ:
掌理 chưởng lí

Từ điển trích dẫn

1. Chủ trì biện lí. ☆ Tương tự: "quản lí" . ◎ Như: "Tổng Kinh Lí quyết định tương Nghiệp Vụ Bộ giao cấp tha chưởng lí" .

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Nắm giữ coi sóc công việc.

▸ Từng từ:
推理 suy lí

suy lí

phồn & giản thể

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Như Suy luận .

suy lý

phồn & giản thể

Từ điển phổ thông

suy lý, suy đoán, suy luận

▸ Từng từ:
援理 viện lí

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Vin vào cái lẽ nào đó.

▸ Từng từ:
據理 cứ lí

Từ điển trích dẫn

1. Theo đúng lí lẽ. ◇ Cảnh thế thông ngôn : "Tiểu tử chỉ cứ lí trực giảng, bất tri chuẩn phủ?" , ? (Độn tú tài nhất triêu giao thái ).

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Theo lẽ mà nói, mà xét.

▸ Từng từ:
攝理 nhiếp lí

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Thay thế mà làm việc.

▸ Từng từ:
教理 giáo lí

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Cái lẽ cao đẹp ở trong tôn giáo.

▸ Từng từ:
整理 chỉnh lí

chỉnh lí

phồn & giản thể

Từ điển trích dẫn

1. Thu thập, chuẩn bị. ◇ Nho lâm ngoại sử : "Chỉnh lí hành trang, khứ Giang Tây đáo nhậm" , 西 (Đệ bát hồi) Thu thập hành trang, đi Giang Tây nhậm chức.
2. Chỉnh đốn. ◇ Hồng Lâu Mộng : "Như kim đa tuy một liễu, nhĩ môn khước hựu chỉnh lí đích gia thành nghiệp tựu, phục liễu nguyên khí" , , (Đệ thập cửu hồi) Như nay dù cha đã chết rồi, các anh lại chỉnh đốn được cơ nghiệp gia đình, khôi phục khí thế như xưa.

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Như Chỉnh đốn .

chỉnh lý

phồn & giản thể

Từ điển phổ thông

chỉnh lý, sửa lỗi, sửa sai

▸ Từng từ:
文理 văn lí

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Cái lẽ, cái ý nghĩ trong bài văn.

▸ Từng từ:
料理 liệu lí

Từ điển trích dẫn

1. Lo liệu, quản lí. ◇ Tam quốc diễn nghĩa : "Khả cấp sai nhân đáo bỉ thủ ngự thành trì, tịnh liệu lí táng sự" , (Đệ ngũ tam hồi) Hãy gấp sai người sang đó coi giữ thành trì và lo liệu việc tang.
2. Món ăn. ◎ Như: "Nhật Bổn liệu lí dĩ tinh trí văn danh" .
3. Coi sóc, trông nom, chiếu cố. ◇ Lưu Nghĩa Khánh : "Nhữ nhược vi tuyển quan, đương hảo liệu lí thử nhân" , (Thế thuyết tân ngữ , Đức hạnh ).
4. Làm cho khổ sở, bức bách, chiết ma. ◇ Bạch Cư Dị : "Nhãn hôn cửu bị thư liệu lí, Phế khát đa nhân tửu tổn thương" , (Đối kính ngẫu ngâm ).

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Tính toán sắp đặt công việc.

▸ Từng từ:
易理 dịch lí

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Cái lẽ trong kinh Dịch.

▸ Từng từ:
案理 án lí

Từ điển trích dẫn

1. Thẩm tra xét xử. ◇ Hậu Hán Thư : "Kim giả, ngoại thích kiêu dật, tân khách phóng lạm, nghi sắc hữu ti án lí gian tội" , , , (Thái Mậu truyện ).

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Cái lẽ trong việc xét xử, cái lẽ trong nội vụ.

▸ Từng từ:
正理 chánh lí

chánh lí

phồn & giản thể

Từ điển trích dẫn

1. Lẽ phải, công lí, chính nghĩa. ◇ Văn minh tiểu sử : "Quý phủ tựu ứng cai kiệt lực bảo hộ, phương thị chánh lí" , (Đệ ngũ hồi).
2. Chân lí. ◇ A Bì Đạt Ma Câu Xá Luận : "Nhược vị dã tôn tùy tục thuyết giả, bất ứng chánh lí" , (Quyển nhị thập nhị ).

chính lí

phồn & giản thể

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Lẽ phải.

chính lý

phồn & giản thể

Từ điển phổ thông

lý lẽ xác đáng

▸ Từng từ:
治理 trị lí

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Sửa sang sắp đặt.

▸ Từng từ:
法理 pháp lí

pháp lí

phồn & giản thể

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Cái lẽ phải về mặt luật lệ.

pháp lý

phồn & giản thể

Từ điển phổ thông

pháp lý, luật pháp

▸ Từng từ:
溫理 ôn lí

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Học lại điều cũ.

▸ Từng từ:
物理 vật lí

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Cái lẽ của mọi thứ mọi loài. Truyện Trê Cóc : » Truyện đời có cổ có kim, Ngẫm trong vật lí mà xem cũng kì «.

▸ Từng từ:
理七 lí thất

Từ điển trích dẫn

1. Nghi thức truy tế vong hồn, mời sư tăng tụng kinh trong bảy tuần, bốn mươi chín ngày. ◇ Thủy hử truyện : "Thỉnh tăng tu thiết hảo sự, truy trai lí thất, tiến bạt Thái Công" , , (Đệ nhị hồi) Mời sư lập đàn làm lễ, đủ tuần bốn chín, dâng cúng Thái Công.

▸ Từng từ:
理事 lí sự

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Sắp xếp công việc — Ta còn hiểu là giỏi bàn ra lẽ và giỏi lo việc. Truyện Trê Cóc có câu: » Có công lặng suối trèo ghềnh, tìm người lí sự hỏi tình sâu nông «.

▸ Từng từ:
理化 lí hóa

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Tên hai ngành khoa học, tức Vật lí và Hóa học .

▸ Từng từ:
理國 lí quốc

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Trị nước, xếp đặt việc nước.

▸ Từng từ:
理想 lí tưởng

lí tưởng

phồn & giản thể

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Điều suy nghĩ theo cái lẽ cao cả.

lý tưởng

phồn & giản thể

Từ điển phổ thông

lý tưởng

▸ Từng từ:
理應 lí ưng

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Lẽ ra. Đáng lẽ.

▸ Từng từ:
理數 lí số

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Hai ngành học thời xưa, tức Lí học và Số học.

▸ Từng từ:
理智 lí trí

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Là sự hiểu biểt rõ cái lẽ của sự vật.

▸ Từng từ:
理產 lí sản

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Trông nom coi giữ của cải.

▸ Từng từ:
理由 lí do

Từ điển trích dẫn

1. Căn do của sự tình. ◇ Ba Kim : "Chí ư vi thập ma khứ Nhật Bổn? Duy nhất đích lí do thị học tập Nhật văn" ? (Quan ư "Thần, quỷ, nhân" ", , ").

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Cái lẽ dẫn tới sự việc.

▸ Từng từ:
理解 lí giải

Từ điển trích dẫn

1. Hiểu rõ sự lí. ◇ Tống sử : "Nhiên vị thường trứ thư, duy khẩu thụ học giả, sử chi tâm thông lí giải" , , 使 (Lâm Quang Triêu truyện ).
2. Giải thích. § Phân tích sự tương quan giữa sự thật với nguyên lí, nguyên tắc. ◇ Lưu Tương Tôn : "Phân vân phong vũ, vị dị lũ tích nhi lí giải giả" , (Đăng sĩ lang cám châu lộ đồng tri ninh đô châu sự tiêu công hành trạng ).

lý giải

phồn & giản thể

Từ điển phổ thông

lý giải, giải thích

▸ Từng từ:
理說 lí thuyết

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Lời bàn theo lẽ đúng, để có thể thực hành ra được.

▸ Từng từ:
理論 lí luận

lí luận

phồn thể

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Lời bàn bạc để tìm ra lẽ phải.

lý luận

phồn thể

Từ điển phổ thông

lý luận, lý thuyết

▸ Từng từ:
理论 lý luận

lý luận

giản thể

Từ điển phổ thông

lý luận, lý thuyết

▸ Từng từ:
理財 lí tài

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Sắp đặt việc tiền bạc — Cũng có nghĩa là thích chuyện tiền bạc.

▸ Từng từ:
理趣 lí thú

Từ điển trích dẫn

1. Sự lí có ý nghĩa. ◇ Liệt nữ truyện : "Mỗi dữ chư huynh luận kinh nghĩa, lí thú siêu viễn, chư huynh thâm dĩ thán phục" , , (Lưu Thông thê Lưu Thị ).
2. Điều thú vị, sự thích thú, tình thú, hứng trí. ◎ Như: "diệc năng đắc san thủy lí thú" .

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Cái lẽ vui thích.

▸ Từng từ:
理髪 lí phát

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Chải đầu sửa tóc.

▸ Từng từ:
生理 sinh lí

Từ điển trích dẫn

1. Cái lẽ sinh sôi nẩy nở. ◇ Từ Quang Khải : "Vạn vật nhân thì thụ khí, nhân khí phát sanh. Thì chí khí chí, sinh lí nhân chi" , . , (Nông chánh toàn thư , Quyển thập ).
2. Đạo dưỡng sinh. ◇ Kê Khang : "Thị dĩ quân tử tri hình thị thần dĩ lập, thần tu hình dĩ tồn. Ngộ sinh lí chi dị thất, tri nhất quá chi hại sinh" , . , (Dưỡng sanh luận ).
3. Đạo làm người. ◇ Đỗ Phủ : "Dĩ tư ngộ sinh lí, Độc sỉ sự can yết" , (Tự kinh phó Phụng Tiên huyện ) Lấy đó mà hiểu làm người là như thế (đạo làm người), Chỉ hổ thẹn phải cầu cạnh người quyền thế.
4. Hi vọng sống còn. ◇ Tống Thư : "Niên hướng cửu thập, sinh lí đãi tận, vĩnh tuyệt thiên quang, luân một khâu hác" , , , (Vương Kính Hoằng truyện ).
5. Tính mệnh. ◇ Tăng Củng : "Phương hỉ tiện ư đình vi, cự dĩ li ư gia họa, cẩu toàn sanh lí, phục xỉ ban vinh" 便, , , (Đại Thái Bình châu Tri châu tạ đáo nhậm biểu ).
6. Sinh hoạt, sinh kế. ◇ Đỗ Phủ : "Gian nan muội sinh lí, Phiêu bạc đáo như kim" , (Xuân nhật giang thôn ).
7. Nghề sinh sống, chức nghiệp. ◇ Phong thần diễn nghĩa : : "Mã Thị viết: Nhĩ hội tố ta thập ma sinh lí? Tử Nha viết: (...) chỉ hội biên tráo li" ? : (...) (Đệ thập ngũ hồi) Mã Thị hỏi: Mi biết làm nghề gì sinh sống? Tử Nha đáp: Tôi chỉ biết đan vợt tre (dùng để mò tôm vớt cá)...
8. Làm ăn, buôn bán. ◇ Cung Minh Chi : "Chu Xung vi thì dĩ thường mại vi nghiệp, hậu kì gia sảo ôn, dịch vi dược tứ, sinh lí nhật ích tiến" , , , (Trung Ngô kỉ văn , Chu Thị thịnh suy ).
9. Sản nghiệp, tiền của. ◇ Phùng Mộng Long : "Ư thị dân giai cần lực, vô cảm thâu nọa, bất nhị niên, câu hữu hằng sản, sinh lí nhật tư" , , , , (Trí nang bổ , Minh trí , Trương Nhu ).
10. Chỉ các hệ thống bên trong cơ thể, hoạt động của các khí quan (sinh vật). ◎ Như: "sinh lí cơ năng" , "sinh lí học" (tiếng Anh: physiology).

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Đường lối làm việc kiếm sống — Cái lẽ duy trì và chi phối sự sống của sinh vật — Ta còn hiểu theo nghĩa hẹp là việc ăn nằm giữa nam nữ.

▸ Từng từ:
疆理 cương lí

Từ điển trích dẫn

1. Phân chia, trị lí. ◇ Hán Thư : "Cổ giả lập quốc cư dân, cương lí thổ địa, tất di xuyên trạch chi phân, đạc thủy thế sở bất cập" , , , (Câu hức chí ).
2. Cảnh giới, giới hạn. ◇ Lưu Tri Cơ : "Nhiên (Tư Mã) Thiên chi dĩ thiên tử vi bổn kỉ, chư hầu vi thế gia, tư thành đảng hĩ. Đãn khu vực kí định, nhi cương lí bất phân, toại lệnh hậu chi học giả hãn tường kì nghĩa" , , . , , (Sử thông , Bổn kỉ ).
3. Cương vực. ◇ Lưu Cơ : "Phiếm tảo tinh thiên, khuếch thanh hoàn vũ, phục tiên vương chi cương lí, khai vạn thế chi thái bình" , , , (Phúc phẫu tập , Tự ).

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Cai quản đất đai, phân chia ruộng đất v.v….

▸ Từng từ:
病理 bệnh lí

Từ điển trích dẫn

1. Nguyên nhân, tính chất, quá trình phát triển, kết quả... của tật bệnh (y học).

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Chỉ chung nguyên nhân và trạng thái của bệnh.

▸ Từng từ:
眞理 chân lý

chân lý

giản thể

Từ điển phổ thông

chân lý

▸ Từng từ:
真理 chân lí

chân lí

phồn thể

Từ điển trích dẫn

1. Đạo lí chân thật không biến đổi. Phật giáo đồ thường dùng để chỉ Phật pháp. ◇ Phương Can : "Văn tăng thuyết chân lí, Phiền não tự nhiên khinh" , (Du Trúc Lâm tự ).
2. Danh từ triết học: Chỉ phản ánh chính xác của sự vật khách quan cũng như những quy luật của chúng tại ý thức người ta.

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Cái lẽ thật của sự vật — Sự thật.

▸ Từng từ:
窮理 cùng lí

Từ điển trích dẫn

1. Tìm tòi nguyên lí sự vật. ◇ Hậu Hán Thư : "(Quảng) bác vật hiệp văn, tham di cùng lí" (), (Hồ Quảng truyện ) (Quảng là người) kiến văn sâu rộng, thâm cứu đạo lí sự vật.

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Như Cùng diêm .

▸ Từng từ:
管理 quản lí

quản lí

phồn & giản thể

Từ điển trích dẫn

1. Lo liệu, trông nom. ◇ Hồng Lâu Mộng : "Như kim thỉnh liễu Tây phủ lí Liễn nhị nãi nãi quản lí nội sự, thảng hoặc tha lai chi thủ đông tây, hoặc thị thuyết thoại, ngã môn tu yếu bỉ vãng nhật tiểu tâm ta" 西, 西, , (Đệ thập tứ hồi) Nay mời mợ Liễn ở phủ Tây sang trông nom công việc. Mợ ấy muốn chi tiêu cái gì, lấy cái gì, truyền bảo câu gì, chúng ta so với ngày trước phải hầu hạ cẩn thận.
2. Can dự, bận tâm. ◇ Tái sanh duyên : "Nhĩ nhược hiềm phiền, hưu quản lí, ngã đồng tức phụ hội phô bài" , , (Đệ tứ nhất hồi).
3. Quản thúc. ◇ Hồng Thâm : "(Học giáo) quản lí cực nghiêm, trừ điệu tinh kì lục, bình thường đô bất hứa hồi gia đích" (), , (Kiếp hậu đào hoa , Thập tam ).

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Trông nom sắp đặt công việc.

quản lý

phồn & giản thể

Từ điển phổ thông

quản lý

▸ Từng từ:
純理 thuần lí

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Chỉ chuyên về cái lẽ do đầu óc nhận biết, mà không cần có phù hợp với sự thật bên ngoài hay không.

▸ Từng từ:
經理 kinh lí

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Sắp đặt sửa sang công việc.

▸ Từng từ:
總理 tổng lí

Từ điển trích dẫn

1. Tổng quản chưởng lí.
2. Tiếng tôn xưng "Tôn Trung Sơn" , người sáng lập Đồng Minh Hội (Trung Quốc).
3. Thủ trưởng hành chính quốc gia. § Cũng gọi là "Nội các tổng lí" .

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Viên chức đứng đầu một tổng.

▸ Từng từ:
義理 nghĩa lí

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Cái lẽ phải chứa đựng bên trong.

▸ Từng từ:
背理 bội lí

Từ điển trích dẫn

1. Trái lẽ, trái với đạo lí; không hợp lí. ◇ Mai Thừa : "Khí nghĩa bội lí, bất tri kì ác, hữu thì nhi vong" , , (Thượng thư gián Ngô Vương ).

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Trái lẽ.

▸ Từng từ:
至理 chí lí

Từ điển trích dẫn

1. Chân lí, đạo lí chính thường. ◇ Tân Đường Thư : "Tử sanh chí lí, do triêu hữu mộ" , (Lô Thừa Khánh truyện ).
2. Đạo lí tối cao. ◇ Thẩm Ước : "Chí lí thâm vi, ái yên nan đổ" , (Dữ Đào Hoằng Cảnh thư ).
3. Chính trị chí thiện chí mĩ. ◇ Tân Đường Thư : "Chí lí chi đại, tiên đức hậu hình" , (Đại Tông kỉ ).

▸ Từng từ:
董理 đổng lí

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Coi sóc công việc, sắp đặt công việc.

▸ Từng từ:
處理 xử lí

xử lí

phồn thể

Từ điển trích dẫn

1. Trị lí, giải quyết. ◇ Cựu Đường Thư : "Cao tấu báo thất thật, xử lí vô phương" , (Hàn Cao truyện ).
2. Xử phạt. ◇ Bắc sử : "Tính vô hại, mỗi bình ngục xử lí, thường hiến khoan thứ chi nghị" , , (Xa Lộ Đầu truyện ).

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Ở vào địa vị của người khác để tạm thay thế mà lo lắng công việc.

xử lý

phồn thể

Từ điển phổ thông

xử lý

▸ Từng từ:
說理 thuyết lí

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Nói rõ cái lẽ của sự vật. Thơ Tản Đà: » Hai quyển Khối tình văn thuyết lí «.

▸ Từng từ:
論理 luận lí

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Bàn bạc để tìm lẽ phải — Tên một ngành triết học, khảo cứu về các hoạt động con người.

▸ Từng từ:
讚理 tán lí

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Giúp đỡ công việc — Tên một chức quan thời xưa. Nguyễn Công Trứ từng giữ chức Tân lí Cơ vụ ở Trấn Tây ( Cao miên ).

▸ Từng từ:
辦理 biện lí

biện lí

phồn & giản thể

Từ điển trích dẫn

1. Trông coi, sắp đặt công việc. § Cũng như "xử lí" , "quản lí" .
2. Trừng trị. ◎ Như: "bạn lí tặc phỉ" trừng trị giặc cướp.
3. Chỉnh lí, sửa chữa. ◇ Vương Tiên Khiêm : "Trẫm mệnh chư thần bạn lí tứ khố toàn thư" (Đông hoa tục lục , Càn Long bát thập lục ) Trẫm lệnh cho các bề tôi chỉnh lí tứ khố toàn thư.

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Sắp đặt giải quyết công việc — Tên một chức vụ tại tòa án, có nhiệm vụ ghi nhận nội vụ, để tòa xét xử.

▸ Từng từ:
逆理 nghịch lí

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Trái lẽ.

▸ Từng từ:
道理 đạo lí

Từ điển trích dẫn

1. Sự lí, lẽ phải, quy luật. ◇ Thủy hử truyện : "Nhĩ giá tư thôn nhân hảo một đạo lí!" (Đệ ngũ hồi) Lũ chúng bay ngu ngốc không hiểu đạo lí chi cả!
2. Lí do, tình lí. ◇ Nho lâm ngoại sử : "Nhĩ môn thử khắc bất yếu khứ. Điểm đăng hậu, bả thừa hành đích khiếu liễu lai, ngã tựu hữu đạo lí" . , , (Đệ ngũ thập nhất hồi).
3. Trù tính, lo liệu. ◇ Ngô Tổ Tương : "Giá dạng nghiên cứu liễu bán thiên, hoàn thị đắc bất xuất kết luận, chỉ hảo tạm thì dụng Thích tiên sinh đích chủ trương, đẳng dĩ hậu châm chước tình hình, tái tác đạo lí" , , , , (San hồng , Nhị bát).
4. Xiển dương giảng thuyết một thứ giáo nghĩa nào đó. ◇ Liệt nữ truyện : "Sinh ư loạn thế bất đắc đạo lí, nhi bách ư bạo ngược bất đắc hành nghĩa, nhiên nhi sĩ giả, vi phụ mẫu tại cố dã" , , , (Chu Nam chi thê ).
5. Đạo nghĩa, đạo đức. ◇ Hàn Phi Tử : "Phù duyên đạo lí dĩ tòng sự giả, vô bất năng thành" , (Giải lão ).
6. Đạo thuật, pháp lực. ◇ Phong thần diễn nghĩa : "Kim hữu Trương Quế Phương, dĩ tả đạo bàng môn chi thuật, chinh phạt Tây Kì. Đệ tử đạo lí vi mạt, bất năng trị phục" , , 西. , (Đệ tam thất hồi).

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Lẽ phải đương nhiên mà ai cũng phải theo.

▸ Từng từ:
非理 phi lí

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Không hợp lẽ phải.

▸ Từng từ:
不合理 bất hợp lý

bất hợp lý

phồn & giản thể

Từ điển phổ thông

bất hợp lý, không hợp ly

▸ Từng từ:
物理學 vật lí học

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Ngành nghiên cứu về cái lẽ của mọi vật, về tính chất và sự vận động, biến hóa của mọi vật.

▸ Từng từ:
生理學 sinh lí học

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Môn học về các hiện tượng sinh hoạt của sinh vật ( Phistologic ) — Ta còn hiểu theo nghĩa hẹp là môn học về những liên quan nam nữ.

▸ Từng từ:
綏理王 tuy lí vương

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Tước Vương của con thứ 11 của Minh Mệnh, sinh 1820, mất 1897, tên là Miên Trinh, hiệu là Vĩ Dã, giữ chức Hữu Tông Chánh dưới đời Tự Đức, rất giỏi thơ. Tác phẩm có Vĩ Dã hợp tập.

▸ Từng từ:
入情入理 nhập tình nhập lí

Từ điển trích dẫn

1. Hết sức hợp tình hợp lí. ◇ Tảo mê trửu : "Tâm trai trắc trứ nhĩ đóa, giác đắc thử đoạn nghị luận, nhập tình nhập lí, bất cấm liên liên điểm thủ" , , , (Đệ tam hồi).

▸ Từng từ: