Học tiếng Trung qua điện ảnh
Tại sao nên luyện ngôn ngữ bằng cách xem phim?
Bất kể bạn muốn học ngôn ngữ nào, chắc chắn sẽ có một số phim bằng ngôn ngữ đó mà bạn yêu thích.
Nó
Nó
Nó
Việc chỉ xem phim và hy vọng ngôn ngữ sẽ bắt đầu thấm vào là điều không nên đặt nhiều kỳ vọng quá.
Bạn nên tìm hiểu nhiều nét khác của ngôn ngữ thay vì chỉ mong chờ vào việc giải trí có thể giúp nắm bắt được mọi khía cạnh.
Nên học một cách khôn, học những cái nhỏ nhất, dễ nhớ nhất, thay vì cố gắng nhớ hết.
Ví dụ, bạn có thể
Chỉ nên tập trung vào một nhiệm vụ thôi:
ⓘ Để tiếp cận với phim ảnh, bạn có thể tham khảo công nghệ Torrent, hoặc tìm hiểu nhiều cách khác.
Bạn có thể tham khảo các bộ phim hoặc chương trình trong
《大红灯笼高高挂》(英語:Raise The Red Lantern)- 1991

《霸王別姬》(英語:Farewell My Concubine)- 1993
![]()
《和你在一起》(英語:Together)- 2002
![]()
《苏州河》(英語:Suzhou River)- 1999
《蓝风筝》(英語:The Blue Kite)- 1993
![]()
《秋菊打官司》(英語:The Story of Qiu Ju)- 1992
![]()
《不能說的·秘密》(英語:Secret)- 2007
![]()
《我的父亲母亲》(英語:The Road Home)- 1999
![]()
《落叶归根》(英語:Getting Home)- 2007
![]()
《归途列车》(英語:Last Train Home, documentary)- 2009
![]()
《幸福时光》(英語:Happy Times)- 2000
![]()
《活着》(英語:To Live)- 1994
![]()
《让子弹飞》(英語:Let the Bullets Fly)- 2010
![]()
《鬼子来了》(英語:Devils on the Doorstep)- 2000
![]()
《芙蓉鎮》(英語:Hibiscus Town)- 1986
![]()