純 - chuẩn, thuần, truy, tuyền, đồn
單純 đơn thuần

Từ điển trích dẫn

1. Chỉ có một loại. § Cũng như "đơn nhất" . ◇ Ba Kim : "Giá đơn thuần đích phủ định thị bất cú đích, kết quả hội sử nhĩ phủ định nhân loại, phủ định nhĩ tự kỉ" , 使, (Tân sinh , Đệ nhất thiên).
2. Đơn giản, không phức tạp.
3. Thật thà, chân thật. ◇ Tào Ngu : "(Lỗ Tứ Phụng) thị ngã nhận vi tối mãn ý đích nữ hài tử, tha tâm địa đơn thuần" ()滿, (Lôi vũ , Đệ nhất mạc).

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Chỉ có một chất. Không lẫn lộn thứ khác.

▸ Từng từ:
純一 thuần nhất

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Chỉ có một, không thay đổi, lẫn lộn cái khác.

▸ Từng từ:
純樸 thuần phác

Từ điển trích dẫn

1. § Cũng viết là .
2. Gỗ chưa đẽo gọt. ◇ Trang Tử : "Cố thuần phác bất tàn, thục vi hi tôn?" , ? (Mã đề ) Cho nên gỗ không đẽo gọt, lấy gì làm chén cúng?
3. Thật thà, chất phác. ◇ Cát Hồng : "Nẵng cổ thuần phác, xảo ngụy vị manh" , (Bão phác tử , Minh bổn ).

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Thật thà, không trau chuốt.

▸ Từng từ:
純熟 thuần thục

thuần thục

phồn & giản thể

Từ điển phổ thông

thuần thục

▸ Từng từ:
純理 thuần lí

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Chỉ chuyên về cái lẽ do đầu óc nhận biết, mà không cần có phù hợp với sự thật bên ngoài hay không.

▸ Từng từ:
純粹 thuần túy

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Một mình, không pha trộn — Hoàn toàn tốt đẹp ngay từ đầu, không trau chuốt, pha trộn gì.

▸ Từng từ:
純良 thuần lương

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng

Thật thà tốt đẹp.

▸ Từng từ: